ひらがなタイムズ(HIRAGANA TIMES) 定期購読・最新号・バックナンバー

ひらがなタイムズ(HIRAGANA TIMES)の詳細を表示しています。最新号やバックナンバーは公式サイトにてご確認下さい。

ひらがなタイムズ(HIRAGANA TIMES)雑誌の詳細です。


ひらがなタイムズ(HIRAGANA TIMES)の公式サイトへ
本・雑誌 ひらがなタイムズ(HIRAGANA TIMES)
本・雑誌内容 1986年の創刊で、100ヶ国以上の人に読まれている日英バイリンガルマガジン。日本人には、実際に外国人と英語で交流している人たちに多く読まれています。外国人が本当に知りたいのは日本人の生活に密着した情報です。日本の話題、トレンドなど、社会で起きていることをやさしく解説していますので、そっくり外国人との会話に活用できます。また、外国人へのプレゼントとしても喜ばれています。NTT主催の全国タウン誌フェスティバルで大賞を2度受賞。
本・雑誌内容詳細 Japan Topics
[Topics & Events / トピックス&イベント]
★Online Anime Event
アニメのオンラインイベント

★Cherry Blossom Themed Exhibition
桜をテーマにした絵画展

★Exhibition of Frolicking Animals
鳥獣戯画の展覧会

[Japan Product /ジャパン製品]
★Cherry Blossoms in Full Bloom Boxed Lunch
桜満開花見べんとう

★Cutting Board Shows You Know How to Cut
切り方がわかるカッティングボード

★Onigiri PON! PON!
おにぎりPON!PON!

★Macho Underwear
マッチョインナー

[Spotlight / スポットライト]
★Enjoy the World of Godzilla at this theme Park
ゴジラの世界が楽しめるテーマパーク

★Pokémon Manhole Covers Popping up All Over the Place
各地に広がるポケモンのマンホール

Japan Now
[News Review / ニュースからまなぶ]
Things That Increased & Things That Decreased Because of Covid-19
コロナで増えたもの減ったもの

[ New Expression & Buzzwords / 新語・流行語]
Street Piano / ストリートピアノ
Ase-ase (Sweat sweat) / あせあせ

[Current Topics / カレントトピックス]
National Budget Focuses on Post Corona Recovery
「コロナ後」に重点が置かれた国家予算

[JAPANese Test / 日本語テスト]
Economy> National Budget for the Coronavirus Crisis
経済>コロナ禍の国家予算

[Insight Into The Subject / 主題の背景]
National Budget for the Coronavirus Crisis
コロナ禍の国家予算

[Close Up Japan / クローズアップ ジャパン]
Protest Against the “Consent of Silence”
「沈黙の同意」への抗議

JAPANese Road
[Nihongo Spirit / 日本語道]
Cherry Blossoms are at the Heart of What it Means to Be Japanese
桜は日本人の心

[Japanese As Culture Assessment Questions / 日本語道査定模擬問題]
Highlights: Ninja
忍者

What Did Real Ninja Do?
実際の忍者は何をしたのか?

JAPANese Living
[Visas & Practical Advice For Living In Japan / 日本でのビザと生活相談]
Tips for Foreigners Looking for a Place to Live in Japan
外国人が日本で住居を探すコツ

[Readers’ Contributions Section / 読者の投稿ページ]
Employment in Japan
日本での就職

JAPANese Study
[Akiri’s Special Japanese Lesson / アキリの特別日本語レッスン]
Japanese Pronunciation is Simple
日本語の発音はシンプル

JAPANese Dream
[Profiles]
Music Unites the World (Mrs. Anna HÖGBERG / The wife of the Swedish Ambassador to Japan)
音楽は世界をひとつにする(アナ・ヘーグベリ駐日スウェーデン大使夫人)

[Working Japan / 日本で働く]
We Want our Translations to Give People a Deeper Understanding of Exhibits (CHO Eunil, WANG Jueren)
展示作品の翻訳文で、深く楽しんでもらいたい(趙 ウニルさん、王 珏人さん)
プロダクトNo 2167
出版社 ひらがなタイムズ
発売日 毎月20日
販売サイト >>>公式サイトはこちら
雑誌や本の定期購読は美容室や理容室、病院の待合室、接骨院の待合室、会社のロビーなどに置かれています。雑誌をおくことにより顧客満足度を高めるためでありますが、その他にも個人でも利用される方は多いです。
メリットとしては、買いに行く手間が省けることや定期的にすることにより買い忘れの防止ですね。あとは年間購読にすることによる割引もあったりします。
fujisanという定期購読専門会社のサービスは運営が長く続いているので安心です。大きくてしっかりしている会社での購入のほうが安心です。

※リンク先は雑誌の定期購読販売サイトの/~\Fujisan.co.jp(フジサン)へのリンクとなります。雑誌の画像や、内容の詳細などはデータを引用させていただいております。